מחבר |
הודעה |
חבר האתר
|
 |
הצטרף: 07/02/09 23:22
הודעות: 2521
|
בענייני מבטא : אני יודע שזה כמעט בלתי אפשרי לדרוש מזמר\ת שיהיה לו מבטא מושלם בכל שפה. לכן אני אוהב לשמוע כל זמר בשפתו. למרות שכמה מגיעים רחוק מאד בשפה נוספת אבל כמעט בלתי אפשרי לעשות זאת בכל השפות. אולי קל יותר לי למשל לשמוע שירה בגרמנית שאני לא דובר שאז אני באמת מתרכז במוסיקה נטו . אבל בצרפתתית אני לא מסוגל .... בואו נאמר שזה יהיה כמו לשמוע אמריקאית עם קול מדהים שרה הבה נגילה עם מבטא אמרקאי מזעזע - לא מפריע לכם ? או למשל זה - חמוד - לא ? glaund contlol to majol tom
_________________ הכל טוב ויפה אבל ברקץ - יש רק אחד ....
|
|
חזור למעלה |
|
 |
חבר האתר
|
 |
הצטרף: 01/09/08 15:14
הודעות: 33180
|
אהבתי רק את החלק של החושך.
_________________ ביוגרפיות , עם קלאסי ואלגנטי , פשוט לא הולכים לעבוד. I have been supported from the bottom of my heart בוכה דה פלורסנט
|
|
חזור למעלה |
|
 |
חבר האתר
|
 |
הצטרף: 07/02/09 23:22
הודעות: 2521
|
וסתם להשוואה (עוד פעם אני הורס את השירשור אני יודע .....) ג'ואן סאתרלנד מול נטלי דסאי. מה אומר ? סוס יאור מתבוסס בבוץ מול איילה שלוחה ... איך אפשר בכלל להשוות ?
_________________ הכל טוב ויפה אבל ברקץ - יש רק אחד ....
|
|
חזור למעלה |
|
 |
--- מושעה ---
|
 |
הצטרף: 12/08/09 22:58
הודעות: 1297
|
מבחינה לשונית/לוגית מעניין המושג "אי אפשר להשוות" כשהכוונה "אפשר להשוות, ותוצאת ההשוואה נוטה לחלוטין לצד אחד".
אפשר בהחלט להשוות בין שירתן של שתי זמרות סופראן באותו רפרטואר, ולהעדיף את זו או את זו, ובמקרים מסויימים, כמו אוהדי טבאלדי מול אוהדי קאלאס, גם ללכת מכות על זה.
זאת בניגוד לדברים שבאמת אי אפשר להשוות ביניהם, למשל מטר אחד לעומת מעלת צלזיוס אחת.
ואני אישית לא מתלהב מדסאי. נשמע שייש לה קול די דק וקטן, שרק המיקרופון מגדיל אותו, ולא תמיד היא מעמיקה יתר על המידה. לא שסאת'רלאנד מושלמת, במיוחד כשהיא המשיכה הרבה אחרי שכדאי הייה שהיא תפרוש, אבל...
על טעם ועל ריח...
עמיר
_________________ ה"אמת" אינה אצלי בכיס. כל מה שאני כותב הן מחשבותי האישיות בלבד, לא יותר, אבל גם לא פחות
|
|
חזור למעלה |
|
 |
חבר האתר
|
 |
הצטרף: 07/02/09 23:22
הודעות: 2521
|
אין בעייה. אתה יכול לקחת את סאתרלנד. לשים עליה אוכף ולרכב איתה לעבר השקיעה. ואני אשאר עם נטלי המלאכית ועם הקול הקטן והדק שלה.
_________________ הכל טוב ויפה אבל ברקץ - יש רק אחד ....
|
|
חזור למעלה |
|
 |
--- מושעה ---
|
 |
הצטרף: 12/08/09 22:58
הודעות: 1297
|
ברקצ כתב: אין בעייה. אתה יכול לקחת את סאתרלנד. לשים עליה אוכף ולרכב איתה לעבר השקיעה. ואני אשאר עם נטלי המלאכית ועם הקול הקטן והדק שלה. סאת'רלאנד אכן נראית כמו סוס, אבל אם ארכב על גווייתה היא תשיר עוד פחות טוב מהמלאכית החתיכה עם הקול ה-duck. להישאר עם דסאי הייתי מוכן בהחלט, לא מטעמים מוסיקאליים, אבל זה לכל היותר wishful thinking עבור שנינו, אז בוא נעזוב את הנושא, ונפסיק למרוח לאביעד את השירשור בשטויות לא רלוואנטיות. מבחינתי, אני מציע שיימחקו את תת-ההתכתבות הזו בכלל, בלי אפילו להעיף לשירשור אחר. אם גם אתה מסכים, אז לדעתי כדאי שייעשו את זה. עמיר
_________________ ה"אמת" אינה אצלי בכיס. כל מה שאני כותב הן מחשבותי האישיות בלבד, לא יותר, אבל גם לא פחות
|
|
חזור למעלה |
|
 |
חבר האתר
|
 |
הצטרף: 07/02/09 23:22
הודעות: 2521
|
האמת שיש לי נטייה להכנס לשרשורים לא לי - לא יפה. כרגיל - מתנצל. סתם לא מצליח להתאפק. מצד שני לפעמים האווירה פה קצת רצינית מדי אז לא יזיק לפעמים איזה דבר בדיחותא כזה או אחר. אבל שיימחק - בכייף. אני לא נדבק לשטויות שאני מוציא מהפה. שוכח אותן באותו רגע. (ואולי יבוא לי ואתחיל שרשור נפרד בנושא זמרות - רק צריך להתפנות לנושא).
_________________ הכל טוב ויפה אבל ברקץ - יש רק אחד ....
|
|
חזור למעלה |
|
 |
חבר האתר
|
 |
הצטרף: 02/10/08 16:54
הודעות: 9699
|
אני אלרגי לזה כשאני מזהה את זה. זה כולל ישראלים ששרים באנגלית וכל מיני דאלידות למינהן מן העבר או כאלה שחורקות צרפתית באונס רב, או גליקריות בעברית. מבטא זר כלשהו, כאשר הוא ניכר, מנטרל את השיר, לרוב, בעיני : Jon-Balke-Siwan-p25804.html#p25804
_________________ אַל תְּהִי בָז לְכָל אָדָם, וְאַל תְּהִי מַפְלִיג לְכָל דָּבָר, שֶׁאֵין לְךָ אָדָם שֶׁאֵין לוֹ שָׁעָה וְאֵין לְךָ דָבָר שֶׁאֵין לוֹ מָקוֹם
|
|
חזור למעלה |
|
 |
חבר האתר
|
 |
הצטרף: 22/09/08 20:45
הודעות: 1591 מיקום: Epping Forest
|
יוצא הדופן לכלל המבטאים הם זמרי הראגה הג'מאיקנים ששרים באנגלית: (גם אם אתם לא מסכימים איתי, לפחות נפל לחיקי תירוץ ללנקק את השיר היפה הזה)
_________________ ללכת למקדונלדס בשביל סלט זה כמו ללכת לZונה בשביל חיבוק.
|
|
חזור למעלה |
|
 |
חבר האתר
|
 |
הצטרף: 02/10/08 16:54
הודעות: 9699
|
דג רקק כתב: יוצא הדופן לכלל המבטאים הם זמרי הראגה הג'מאיקנים ששרים באנגלית:
(גם אם אתם לא מסכימים איתי, לפחות נפל לחיקי תירוץ ללנקק את השיר היפה הזה)
[youtube]-ZHUzw[/youtube] אבחנה מאוד מדוייקת, ושיר נחמדול פתרת לי את דילמת הפניות של יום ה', יהיה היום אחה"צ-DUB בביתי לפיכך, בלי קשר ישיר לנ"ל
_________________ אַל תְּהִי בָז לְכָל אָדָם, וְאַל תְּהִי מַפְלִיג לְכָל דָּבָר, שֶׁאֵין לְךָ אָדָם שֶׁאֵין לוֹ שָׁעָה וְאֵין לְךָ דָבָר שֶׁאֵין לוֹ מָקוֹם
|
|
חזור למעלה |
|
 |